close













▲日本電影學院獎將在3月3日舉行頒獎典禮。(圖/翻攝自電影學院獎官網)

記者蔡宜芳/綜合報導

「日本電影學院獎」由日本電影學院獎協會主辦,被譽為日本的「金像獎」,第40屆獲獎名單在16日公布,動畫片《你的名字。》拿下優秀動畫、優秀導演、優秀音樂及優秀劇本等4獎;《64:史上最凶惡綁架撕票事件》也攻佔10座獎項。

本屆最大贏家為《怒》,該片一共獲得了11項獎盃,包括優秀作品、導演、劇本、女主角、男女配角等重要獎項,由於該片在2016年末各大電影獎項中都有不錯的成績,關注度也越來越高,不斷有影迷跳出來保證「神片」、「超級好看」。

▲《怒》成為本屆獲得最多獎項的作品。(圖/翻攝自《怒》官網)

日本電影學院獎將從各獎項的獲獎者中,挑出每一個獎項的最大贏家,頒獎典禮預計在3月3日舉行,主持人由西田敏行七度擔綱,搭檔為前年以《百元之戀》獲得最佳女主角的安藤櫻。

【2017日本電影學院獎重要獲獎名單】

優秀作品

《怒》

《家人真命苦》

《正宗哥吉拉》

《幸福湯屋》

《64:史上最凶惡綁架撕票事件》

優秀動畫

《你的名字銀行房屋借款利率。》

《聲之形》

《這個世界的角落》

《黑貓魯道夫:魯道夫與可多樂》

《ONE PIECE FILM GOLD》

優秀高雄機車借款3萬導演

《正宗哥吉拉》庵野秀明、樋口真嗣

《你的名字。》新海誠

《64:史上最凶惡綁架撕票事件》瀨瀨敬久

《幸福湯屋》中野量太

《怒》李相日

優秀劇本

《你的名字。》新海誠

《幸福湯屋》中野量太

《64:史上最凶惡綁架撕票事件》久松真一、瀨瀨敬久

《家人真命苦》山田洋次、平松惠美子

《怒》李相日

優秀男主角

綾野剛

岡田准一

佐藤浩市

長谷川博己

松山研一

優秀車貸利率計算女主角

大竹忍

黑木華

廣瀨鈴

宮崎葵

宮澤理惠

優秀男配角

竹原Pistol貸款期數試算

妻夫木聰

東出昌大

森山未來

莉莉弗蘭奇

優秀女配角

石原聰美

市川實日子

杉咲花

廣瀨鈴

宮崎葵

優秀新人

杉咲花

高畑充希

橋本環奈(Rev. from DVL)

岩田剛典(三代目J Soul Brothers)

千葉雄大

坂口健太郎

佐久本寶

真劍佑

Baby、黃曉明未公開婚紗照曝光!

成龍免費玩杜拜「世界最貴」超跑

鬼鬼認了「已戀愛」?

依依佩佩拍孕婦照「有6個人?」

趙芸懷孕7月坐博愛座衰遭大嬸罵

嘻小瓜媽一封信惹哭利菁

舒子晨在海灘脫光!裸體跳鋼管舞

藍瘦香菇哥結婚了!正妹女友曝光

Baby產後計畫「滿口兒子」洩母愛

館長「瞇眼肉鼻」99%撞臉愛子公主!

勇兔:新2017公務員貸款率利最低銀行手媽媽跟大家說hi!

玖壹壹洋蔥分手!前女友刪光合照

陳喬恩裸套浴袍!腳背刺青成亮點

黃曉明帶妻兒亮相!Baby瘦到像沒生



(中央社記者郭朝河吉隆坡19日專電)馬來西亞經濟研究院(MIER)表示,由於全球保護主義有逐漸抬頭跡象,導致全球貿易和投資趨勢可能趨於謹慎,在出口市場看淡下,因此下調今年經濟成長目標至4.5%。 經研院表示,英國意外脫歐,加上川普跌破市場預測成為美國新總統,都導致全球投資情緒謹慎,並加劇貿易保護主義,加上中國和日本兩大經濟體增長放緩,勢必對全球經濟帶來更大衝擊,導致依賴出口市場為主的大馬經濟前景不樂觀。 目前,中國、美國和日本占大馬貿易總量的1/3。 同時,雖然全球原產品價格已出現反彈,但外需並未如預期般強勁,全球貿易和投資情況將進一步放緩。儘管石油輸出國家組織(OPEC)和非油盟國家達成減產協議,但仍無法解決市場供過於求困境,因此也下調大馬出口增長預期從3%至1.3%。 由於馬幣兌全球主要貨幣持續貶值,導致進口貿易表現也難理想,也下調全年進口增長從2.9%至0.4%。 另一方面,內需雖然可望成為大馬今年經濟增長的主要推手,但私人消費和投資增速料減速至5.5%和6%,比原預期的5.6%和6.6%為低,因此導致經研院最終決定下調2017年GDP增長目標至4.5%,原本為4.5%至5.5%區間。1060119

2017-01-2003:00

UNIONIZED? The company said it has a deal with the Taxi Driver Labor Union of the ROC, but a government official said it would maintain a crackdown on illegal servicesBy Shelley Shan / Staff reporterUber Taiwan yesterday announced plans to launch a new service called UberTAXI next month by working with local taxi operators.However, the Ministry of Transportation and Communications said the company would remain an illegal service provider and would be ordered to cease operations if it continues to hire drivers who do not hold a license to operate commercial vehicles.Uber Taiwan made the seemingly conciliatory move after amendments to the Highway Act (公路法) took effect earlier this month, raising the maximum fine for illegal taxi operators to NT$25 million (US$790,564).Uber said that the service is a partnership with the Taxi Driver Labor Union of the Republic of China, adding that it would initially be offered in the Greater Taipei area.People could call a cab by using the Uber app and would be charged based on standard rates set by taxis operating in Taipei, Uber said.Despite its partnership with the union, the company said it has no intention to drop its UberX, UberBlack and UberAssist services, which use non-licensed drivers.“The introduction of UberTAXI shows that a sharing economy and taxis can coexist in Taiwan’s healthy, vibrant and diversified market, which benefits both drivers and passengers,” Uber Taiwan general manager Ku Li-kai (顧立楷) said. “The partnership [with the union] demonstrates Uber’s commitment to the Taiwanese market. We will continue our negotiations with government agencies and hope that the government would draft appropriate laws to regulate ride-sharing services.”Union chairman Lin Sheng-he (林聖河) said that it is looking forward to its partnership with Uber Taiwan, as the technology developed by the company can help cab drivers find more passengers and increase their income.Passengers will have another safe, reliable and quality service option, he said.Lin said that 60 to 70 percent of union members said in a survey that they were willing to be Uber drivers if there is another platform out there that matches the service requests with the taxi drivers.However, the partnership would cease if the company continues to dispatch illegal taxi drivers, he said.Taipei City Professional Drivers’ Union president Cheng Li-chia (鄭力嘉) said that Lin made a unilateral decision to work with Uber without consulting other groups.Department of Railways and Highways specialist Hu Ti-chi (胡迪琦) said that the ministry is not yet clear about the details of the partnership, but it is glad to see that Uber has decided to work with taxi operators.However, Hu added: “Even if part of Uber’s operation is legal now, we will continue cracking down on its illegal services. That is, if it continues hiring drivers who do not have a valid taxi driver’s license.”Uber will have to apply to become a legal transport service provider if it dispatches taxi drivers and charges passengers for the service, she added.Uber would not have any legal issue if it simply serves as a non-profit platform that matches taxi drivers with passengers requesting cab services, she said.However, it becomes a legal issue if Uber pays and dispatches drivers to offer services, because it is not a registered transport service operator, she said.Statistics from the Directorate General of Highways showed that as of Friday last week, Uber has been fined a total of NT$96.49 million: NT$73.25 million for the company and NT$23.24 million for its drivers.新聞來源:TAIPEI TIMES
1DCB105705005DB3
arrow
arrow

    陳育麟陶館童袱墅 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()